Wednesday, June 8, 2011

STANISLAVA PINCHUK’S STREET ART | A arte de rua de STANISLAVA PINCHUK

CHARLES DE VAIVRE : NY ROOFTOPS | Charles de Vaivre: Terraços de NY

These amazing NY rooftop photographs are taken by French photographer Charles de Vaivre for an upcoming book on these dreamy secret gardens and terraces of the big apple.
Estas incríveis fotografias de terraços em NY foram tiradas pelo fotógrafo francês Charles de Vaivre para um livro que sairá em breve sobre estes secretos jardins de sonho na Big Apple.

Space Invader “INVADER 1000″ Exhibition | Exibição pace Invader “INVADER 1000″.

Space Invader, a pioneer of the new generation of street artists has made his impression made all over the world both on the streets and in the gallery scene. This latest installation at La Générale in Paris entitled “INVADER 1000″. This body of works includes an assortment of mediums from photographs, stickers, installations and even a Speed Ball machine.

La Générale / 14 Avenue Parmentier / Paris

Space Invader, pioneiro da nova geração de artistas de rua, deixou suas impressões em todo o mundo, tanto nas ruas quanto em galerias. A mais recente instalação está na La Générale, em Paris, intitulado "INVADER 1000". Este conjunto de obras inclui uma variedade de mídias a partir de fotografias, adesivos, instalações e até uma máquina de Speed ​​Ball.

La Générale / 14 Avenue Parmentier / Paris

Muji Home | Casa Muji

Much is made of the concept that Japanese brand Muji apply to each and every facet of the business, whether it be clothing and home goods or food and furniture. This latest initiative has seen Muji build a series of houses, bringing the idea of a “Muji Home” to reality. Centred on a philosophy of “living in the form of thinking” there is a strong emphasis on environmentally friendly living with a focus on a clean and comfortable feel.
Muito se fala do conceito que a marca japonesa Muji aplica a todos e todas as facetas de seu negócio, tanto no vestuário quanto artigos para casa, alimentos e móveis. A última iniciativa da marca, foi construir uma série de casas trazendo a idéia de uma "Muji Home" para a realidade. Focada em uma filosofia de se "viver sob a forma de pensar" com um forte ênfase na vida do meio ambiente e focado em uma sensação de limpeza e conforto.

Le Monde Selon Anish Kapoor | Um filme de Peter Heinz Schwerfel

Possibly the world’s best known sculptor, and certainly one of the most important names in contemporary art, Anish Kapoor is known as the “Engineer of the Impossible”. This film is a portrait directed by Peter Schwerfel of the Indian born artist. The DVD is in French, but whether you can understand or not, the visuals will be worth it alone.
Possivelmente um dos escultores mais conhecidos do mundo, e certamente um dos mais importantes nomes da arte contemporânea, Anish Kapoor é conhecido como o "Engenheiro do Impossível". Este filme é um retrato dirigido por Peter Schwerfel do artista nascido na India. O DVD é em francês, mas se você pode entender ou não, o visual vale a pena.

Tuesday, June 7, 2011

Anish Kapoor's Monumental Balloon In Paris Exhibit | Balão Monumental de Anish Kapoor Em exibição em Paris.

For the latest edition of the Monumenta series of contemporary art, British artist born in India, Anish Kapoor, occupied the huge free space at the Grand Palais in Paris with a balloon of 75,000 cubic meters filling most of the art noveau building . The "skin" is PVC vinyl, just thicker than the skin of a balloon.
Untitled "Leviathan, " which opened last Wednesday and runs through June 23rd surprise you by its size and the sensation that causes to the visitors.
Para a última edição da Monumenta, série de arte contemporânea, o artista britânico nascido na Índia, Anish Kapoor, ocupou o enorme espaço no Grand Palais em Paris com um balão de 75.000 metros cúbicos preenchendo a maior parte do prédio em art nouveau. Sua "pele" é de PVC de vinil, apenas mais espessa do que a pele de um balão.
Intitulado de "Leviathan", que abriu na última quarta-feira e vai até 23 de junho surprende pelo seu tamanho e pela sensação que causa aos visitantes.

My appologies | Minhas desculpas

After a month of hard work where It do not leave me enough time for absolutely nothing, I'm back to publish in the Urban Space. Unfortunately not with the same intensity as before, but I'll try to keep it updated as much as possible.
Sometimes we have to give priority to other things but never giving up to gather the best information from our urban world.
See ya.
Após um mês de muito trabalho onde não me sobrava tempo para absolutamente nada, volto a publicar no Urban Space. Infelizmente não com a mesma intensidade de antes mas, tentarei manter ele atualizado na medida do possível.
As vezes, temos que dar prioridade em outras coisas mas nunca desistindo de colher as melhores informações do nosso mundo urbano.
Até já.